Arbetsgrupp föreslår: Kollektivavtal på svenska genom lagändring

26.08.2010 15:15 karhu admin
Nyhet Arbetsliv
FFC: Kollektivavtalen behövs också på svenska.

Översättandet av kollektivavtalen haltar betänkligt, trots att FFC och många andra aktörer under årens lopp upprepade gånger har påmint myndigheterna om vikten av att avtalen översätts till svenska. Enligt FFC är det en fråga om arbetstagarnas rättsskydd.

En kommitté vid social- och hälsovårdsministeriet har utrett frågan och föreslår nu att den nämnd som fattar beslut om kollektivavtalens allmänbindande verkan åläggs att översätta och publicera de allmänbindande kollektivavtalen. Samtidigt tryggas tillgången till kollektivavtal på svenska genom en lagändring. Översättningarna skulle publiceras elektroniskt via Finlex webbservice.

&#;8211 Arbetstagarna har rätt att få kollektivavtalen på landets båda officiella språk, säger Anita Spring som representerade FFC i kommittén.

– Vi hoppas att beslutsfattarna tar seriöst på frågan och äntligen beviljar nödiga resurser för översättningsarbetet.

Arbetsgruppen föreslår att avtalen översätts inom tre år från det lagen träder i kraft. Efter detta sköts uppdateringen av texterna regelbundet och nya kollektivavtal översätts efter hand som sådana ingås.

Utöver ministeriernas representanter i kommittén var också arbetsmarknadsorganisationerna företrädda.

För närvarande finns knappt tjugo av ett hundratal allmänbindande kollektivavtal på svenska.

Beställ de senaste nyheterna till din e-post

Beställ de senaste nyheterna till din e-post

Språk

Så här används uppgifterna om dig

Genom att skicka in blanketten godkänner du att informationen om dig används enligt beskrivningen.